like a queen.
to tremble.
farm, land, field;
country, village;
— տեղիք, rural or country places.
farm-guardian, inspector.
agrarian;
rural, rustic, country;
— օրէնք, agrarian law.
to be deserted, unpeopled.
small field.
tailed;
— աստղ, comet.
agonothete.
cf. Ագոնարար.
athlete, wrestler.
adar, the sixth month of the Hebrews.
• (սեռ. -այ) «եբրայական վեցե-րորդ ամիսը» (որ համապատասխանում ձ մարտին) ՍԳր. Եւս. պտմ. 603։
• = եբր. [hebrew word] adār, որ յն. άδάρ տառա-դարձութիւնից անցել է մեզ (հմմտ. Ա մակ. է. 43). եբրայական բառի միւս սեմական ցեղակիցներն են ասոր. [arabic word] adar, արաբ. [arabic word] ābār, ասուր. addarn -Աճ.
• ԳՒՌ.-Սլմ. ադmր «մարտ ամիսը» (ըստ Ա. Աթայեան, Սալմաստ, էջ 163)։
freely;
nobly.
plain-spoken, free-spoken, tongued, frank, bold. freely, boldly.
freed-man, libertine.
to set free, to enfranchise.
libertinism, enfranchisement.
of noble birth, highborn, illustrious.
free-thinker.
fond of liberty, liberal.
cf. Ազատասէր.
love of liberty;
liberalism.
free-born, son of a noble, nobleman.
cf. Ազատարար.
cf. Ազգադաւ
who shakes, overthrows, upsets the nation.
census;
enumeration;
— առնել, to make the census of a nation or people.
devoted to the nation;
offered by the nation.
loving his country or nation, patriotic.
attachment to his country or nation, patriotism.
place where a public notice is proclaimed;
instrument with which notice is given, horn, trumpet.
monitorial, advising;
monitor, adviser.
advice, admonition, counsel;
warning, summons;
notice, information.
efficaciously, energetically.
thigh;
back.
genteelly, civilly;
nobly, generously.
genteel, civil, well-mannered;
noble, generous.
noble, illustrious, of a noble family.
who has a noble heart.
nobility of heart.
verjuice.
dry cow's dung.
• «պահպանօղ». ունի միայն Բառ. երեմ. էջ 7։
chair-maker.
cf. Առ՞՞՞աթուր.
• «ոտք» Հին բռ. առանձին անգոր-ծածկան է. ոճերով ունինք՝ առաթուր կո-խել «ոտքի տակ առնել» Դ. թագ. թ. 33. Գ. մակ. ե. 23. առաթուր կոխան առնել Եզեկ. լբ. 2. առաթուր հարկանել Գ. մակ. ո. 15 Ա. գաթ. Ոսկ. մ. բ. 25, 26. առաթուր անկեալ Լծ. ածաբ. ընդ աթուր հարկանել «սրով ջար-դել» Յուդ. ժզ. 6. «ոտքի տակ առնել, ընկ-ճել» Փիլ. իմաստն. սրա համեմատ ընթաթ-րել «ընդ ոտն հարկանել» Բուզ. Գ. 15 (տը-պագրում դրուած է ընթադրել, որ իբր յետ-նադարեան ձև չի կարող Ոսկեդարում գոյու-թիւն ունենալ. ուստի Նորայր, Կոր. վրդ. 461 ուղղում է ընթաթրել «ոտքի տակ առնել», որ պէտք է հասկանալ ընդաթրել). առաթուր գնալ «ծնկաչոք՝ չոքէչոք երթալ» Զքր. սարկ, Բ. 36։
• = փոխառեալ է հիւս. կովկասեան լե-զուներից. հմմտ. ուտ. թուր «ոտք», որից թուրքն «հետիոտն», թուրնութ «ոտք չունե-ցող», թուրղա՞յ «բոբիկ»։-Ուղիղ մեկնեց ուտէացի Պատուական Քուշմանեան (անձ-նական)։
• Հիւնք. աթոռ բառից է հանում։ Աթր տե՛ս Արթր։
alabaster
gray-haired, gray-headed.
farinaceous, mixed with flour, mealy.