cf. Անպարտելի.
very pleasant, most agreeable.
sharp-eyed, acute-looking.
cf. Հօրամոյն.
sweet-voiced, euphonic, harmonious, sonorous, resonant.
powerful or agreeable voice;
euphony, harmony.
victorious, bright, signal;
famous conqueror.
very clear, plain, very evident, obvious;
— առնել, to throw light on, to clear up, to bring to light, to put in evidence;
— լինել, to be as plain as day, to be quite evident.
very bold, most audacious or daring, hardy, dauntless;
boldly, daringly, hardily.
very suitable, becoming, very fit or proper, apt, appropriate.
fitness, aptitude, right proportion;
adaptability;
harmony.
full of hope, well secured, in good hopes, full of faith or reliance.
endowed with a good memory.
great hope or assurance.
well disposed, very willing, very diligent.
in the full vigour of youth, in the springtime of life, lively, brisk, vivacious, vigorous.
very suitable, very decent;
very elegant, handsome, charming.
very bright, brilliant, splendid, illustrious, superb.
very diligent, active, very quick.
well loaded with grapes;
— գինի, generous wine.
cf. Քառականգուն.
cf. Քառակուսի.
having four parts.
four years, quadrennial;
— ժամանակ, four years.
composed of four matters or elements.
cf. Քառասայրի.
cf. Քառասայրի.
four-edged.
cf. Քառասնամեան.
forty.
of forty days.
cf. Քառաքեաց.
cf. Չորեքօրեայ.
rocella, alga tinctoria, lichen, cinereus terrestris, white moss.
cf. Քարաժեռ.
heap of stones.
paved with stones;
pavement.
stone-roofed.
stony.
grotto, cave, cavern.
cf. Քարեղէն.
yellow amber.
• = Պրս. [arabic word] kahrudā «սաթ», որից նաև թրք. [arabic word] kehribar «սաթ». բուն նշա-նակում է «յարդ քաշող». մեր ձևերից ա-ռաջինը պրս. է, երկրորդը թրք.-Հիւբշ. 263։
acetic.
magian, magician, wizard.
• (գրուած նաև քօդեայ), ի հլ. «աստեղադէտ, գուշակ, հմայող». Եզն. Բուղ. Փիլ. Գէ. ես. որից քաւդէութիւն Եզն. Եղիշ. Սարկ. սխալմամբ արմատը համարուած է քաւդ, ի հլ. «ցնորական իր» Տօնակ.։
• = Նոյն է քաղդեայ բառի հետ, որ միևնոյն նշանակութիւնն ունի. ղ>ւ ձայնափոխու-թիւնը անսովոր է։
• ՆՀԲ քաւդեայ բառից։ Lag. Armen. Stud. § 2354 համարում է քաղդեայ բառի փափկացածը, ղ>ւ ձայնափո-խութեան համար օրինակ բերելով ատոր. [hebrew word] ivdā=ildā և [hebrew word] šνšlā= [hebrew word] šlšlā ձևերը։ Տէրվ. Altarm. 20 սանս. khav «թքել», յն. ϰοϰύαι «մեռելոց ոգիք», ϰοής «հմայող, կիւս», գոթ. skavas «հարցուկ», հսլ. čudo «հրաշք» բառերի հետ՝ հնխ. skudh արմատից. նոյն ընդ քաւել <հնխ. eku։ Հիւբշ. 318 վարանում է նոյն դնե-լու քաղդեայ բառի հետ։ Հիւնք. յն. ϰiβ
• δηλος «խարդախ»։ Մառ, 1) Ocнов. Taбл. էջ 5 իրար կցելով քաղդէացի և քարթվելի «վրացի» բառերը՝ հանում է յաբեթական արմատից. 2) Haдnиcъ Capдуpa, էջ 17 Խալդի Աստուծոյ անու-նից։
of or by thyself;
thou alone.
cf. Կապնդեղ.
cf. Քենեկալ.
brother-in-law (sister's husband).
letter, writing.
• «հետահան» ըստ մեկնութեան Համամ. քեր. 279=Երզն. քեր. որից քետա-քերելի, քետագամելի «գրելի, փորագրելի» Թր. քեր. 35 և Երզն. քեր. բոլորն էլ ան-ստոյգ բառեր, որոնց վկայութիւնը և մութ գացատրութիւնը տե՛ս ՆՀԲ։
• ՆՀԲ մեկնում է «քետայ. բառ առառ խադդ «գիր, գրուած», որպէս կ թրք. քէթ էթմէք գազմագ է փորագրել, քե-րել»։
scratched out, scraped, polished.