s. mar.

flax;
tow, hards of flax, flaxen tow, stuffing;
oakum.

s.

Նոյն ընդ ձայնիս Բեհեզ. ռմկ. պէզ. յն. լտ. վիսսօս, պիսսուս. βύσσος byssus. որ է Բարակ կտաւ, եւ կտաւի. քէթէի.

Բամբակենի ասէ. լինիմ հանդերձ որպէս զասր յոչխարաց, եւ զվուշ ի կտաւէ, եւ զմետաքս յորդանց. (Մխ. առակ.։)

Վուշ յերկրէ բուսեալ. (Վրդն. սղ.։)

Լուսանային զվուշսն։ Եղբա՛յր աղեքսանդրէ, բարւոք լուա՛ զցօղունդ, զի վուշ է։ (Վրք.հց. ՟Ժ՟Ա։)

ՎՈՒՇ. στυππεῖον, στύπη stupa. իտ. stoppa Խծուծ կտաւոյ. քուղ. ռմկ. իւսդիւփիւ. (յն. լտ. իտ. սդիփփիօն, սդուփա, սդօփփա ).

Իբրեւ զծեծած վշոյ։ Նաւթիւ եւ ձիթով եւ վշով եւ որթով. (Ես. ՟Ա. 31։ Դան. ՟Գ. 46։)

Վուշ դիզեալ՝ ժողով անօրինաց, եւ վախճան նոցա ի բոց հրոյ. (Սիրաք. ՟Ի՟Ա. 10։)

Իսկ ուր ասի ի նոր (Սիրաք. ՟Ի՟Ա. 30.)

Ի փոքր վշոյ վառի հուր. յն. σπινθήρ scintilla. որ է կայծ.

վասն որոյ լաւ եւս դնի ի հին թարգ.

Ի կայծականաց հրոյ յաճախէ կրակ։

• , ո հլ. «բարակ կտաւ, քթան. կտա-ւի բոյսը. linum usitatissimum L» Մխ. ա-ռակ. Վրդն. սղ. Վրք. հց. «խծուծ, քուղ, կա-նեփի խոշրտուք, թրք. իւսթիւփիւ» Ես. ա. 31, Դան. գ. 46. Սիրաք իա. 10. որից վշա-գործ «վուշ մանող» ԱԲ։

• ՆՀԲ «նոյն ընդ ձայնիս բեհեզ, ռմկ. պէզ, յն. βόσσος, լտ. byssus»։ Canini, Et. étym. 153 պելասկ. pushi «բուրդ» բառի հետ։ Հիւնք. բեհեզ բառի հետ՝ յն. βύσσος։ ՀԲուս. § 2901 յիշում է հբգ. flahs «վուշ»։ Պատահական նմանութիւն ու-նին արաբ. [arabic word] vušu' «սարդի ոս-տայն» և [arabic word] vašī'a «թելի ևն կծիկ» (Կամուս, թրք. թրգմ. Բ. 688-9)։

• ԳՒՌ.-Մշ. վուշ։

• ՓՈԽ.-Գնչ. vuš «կտաւ, վուշ», որից yu-šeskoro կամ vušengoro «վշագործ, վուշ պատրաստող կամ ծախող». (Paspati ոռում է vus կամ pus և հանում է սանս. buša, yu-sa «յարդի մանրուք» բառից, որ անյարմար է։ Առաջին անգամ Muller SWAW 66, 278 դրաւ հայերէնից)։