small pot;
gallipot.
• տե՛ս Պոյտն։
pinch;
— մի պնչադեղոյ, a pinch of snuff.
• տե՛ս Պտուղ։
cf. Պտկիմ.
bearing or producing fruit, fructiferous;
productive, fruitful, fructuous, fertile;
offering;
— ծառ, fruit-tree.
cf. Պտղաբերիմ.
cf. Պտղաբերիմ.
to offer;
to render fertile;
to profit.
cf. Պտղաբեր.
fructification;
fertility;
offering, oblation.
to render fruitful, to fecundate, to fertilize.
cf. Պտղաւէտեմ.
cf. Պտղաքաղ լինիմ.
to gather, to amass fruits.
cf. Պտղալի.
fertility, abundance.
cf. Պտուտիմ.
cf. Պտուտեմ;
to screw, to screw down or on;
to feel giddy, dizzy, to have a swimming in the head.
to excavate, to hollow or dig out;
to seek for, to investigate.
cf. Պտսկեմ.
to sport, to dance, to leap as children in the lap, to coax, to fondle, to caress;
to sport or play as small animals.
wooded, planted with trees, bushy, leafy.
praetor;
praetorium, judgment seat or hall;
General's tent.
• «նախագահ դատաւոր Հռովմա-յեցոց. 2. խորհրդարան, տեղի ատենի» Վրք. հց. բ. 322. նոյն է նաև պռետոր «փռևւա-նորդ առաքելոց» Թղթ. դաշ. 24. որից պռե-տորական Սռկր. էջ 419։
• = Յն, πραίτωρ «առաջին իշխան, նախա-գահ, պետ», πραιτώριον «կառավարչապետի պալատը». երկուսն էլ փոխառեալ են լտ. praetor, praetorium ձևերից. հայերէնը յու-նարէնի միջնորդութեամբ է։-Հիւբշ. 375։
• Ուղիղ մեկնեցին նախ ՀՀԲ, Աւետի-քեան, Մեկն. թղ. պօղ. բ. 654 և ՆՀԲ։
praetorian.
praetorship.
to save, to deliver, to rescue.
to bind, to strain, to tighten, to tie tight, to pinion;
to stretch, to lengthen out;
cf. Յօն.
cf. Որոնեմ.
cf. Պրտուեղէն.
made of rush or papyrus;
rush-mat;
rush-garments;
— թուղթ, papyrus-scroll.
—ք, St. Paul's companions.
to crush, to crack, to break, to dash or break to pieces, to bruise, to smash.
cf. Ջախեմ.
to crush or breakup totally, to pound, to triturate.
to illuminate, to light up.
bearing or carrying light, luminous, splendid.
cf. Ջահազգեաց.
to shine like a torch, to irradiate.
to illuminate, to enlighten, to render luminous.
to shine like a torch, to blaze, to flash, to glitter.
to strengthen.
at nurse, sucking.
to nourish, to give to eat or to suck, to feed, to suckle, to foster, to rear.
pap.
cf. Ջայլամն.
• , ն հլ. (-ման -մանց) «բարձրահասակ մի թռչուն է. տճկ. տէվէ խուշի, ֆր. autruche, գերմ. Strauss ռուս. cтрауcъ, անգլ. ostrich, որ և պարս-կական բառով՝ իշտրմուղ» ՍԳր. (գործա-ծուած է 8 անգամ). յետնաբար գրուած ջա-լամ Վրդն. առ. 59. ջալապու ձու փխ «օաւ լամու ձու» Վրդ. առ. 61։
• = Սեմական ծագումով բառ պէտք է լինի, ըստ որում Հայաստանի բնիկ թռչուն չէ ջայ-լամը. հմմտ. արաբ. [arabic word] zalīm «արու ջայլամ», յգ. [arabic word] zilmān կամ zulmān տե՛ս Կամուս, թրք. թրգմ. Գ. 508)։-Աճ.
• Հիւնք. ջայլ-=թրք. č̌aylaq+իմն։ Վե-րի ձևով մեկնեց Աճառ. ՀԱ 1908, 124ա։ ԳԲ դնում է պրս. բայց առանց յիշելու պրս. բառը։
• ԳՒՌ.-Խրբ. չայլամ «մի տեսակ թռչուն է». իսկ Սեբ. ջ'այլամ պահուած է միայն բարձր հասակ ցոյց տալու համար. օր. ջ'այ, լամի պէս բան մ'է։
to cause exertion, to render diligent, to constrain, to give impulsion to, to push forward, to urge on, to spur on.
excusable, justifiable, warrantable.
to defend, to sustain, to plead, to excuse, to justify;
— զանձն, to defend, justify or excuse oneself.
to cut or break in pieces, to undo, to break, to shatter, to smash;
to kill.
cf. Ջեռնում, cf. Ջերանիմ;
— ախտիւ, to be afflicted with disease, to fall sick, ill.