even, notwithstanding;
այս —, this once;
այլ —, another time;
առաջին —, the first time;
մի —, only once;
բազում —, many times, often;
միւսանգամ, once more, over again;
առ — մի, at once, this time;
քանիցս —, every time;
how many times?
• «հեղ». գործածւում է բազմաթիւ ռճեռոմ. ինչ. այս անգամ, այն անգամ, առ անգամ մի, երկրորդ անգամ, կրկին անգամ, երիցս անգամ, բազում անգամ, մի անգամ, միանգամայն, ո՛չ անգամ, բոլորն էլ հին և ընտիր. (յետին է համ-անգամ-այն բառը). հին է նաև անգամ «նաև, ևս, մինչև իսկ» ՍԳր. Ագաթ. Եզն. Ոսկ. մտթ. մինչ անգամ «մինչև անգամ» Բուզ.։
• = Պհլ. պազենդ. hangām «ժամանակ, մի ջոց, տարուայ եղանակները», պրս. [arabic word] hangām «ժամանակ, միջոց»և [arabic word] ︎ angām նոյն նշ. վերջինը՝ որ չէ յիշած Հիւբշման, աւելի ուղիղ է ներկայացնում մեր բառը, մինչդեռ միւսները աւելի վերաբերում են հանգամ-անք բառին։ Կազմուած են han-մասնիկովgām-արմատից, որից ունինք նաև aiwi մասնիկով՝ զնդ. aiwigāma-«ձմեռ, տա-րի» (տե՛ս Horn, § 1109 և Bartholomae, Al-tir. wórt. 89)։-Հիւբշ. 97։
• Ուղիղ մեկնեց նախ Schröder, Thes. 47, իբր փոխառեալ պարսկերէնից։ ՆՀԲ այն +գամ «անգամ, հեղ» բառերից։ Laga-rde, Arm. Stud. § 111 համարում է թէ հայերէն բառի նշանակութիւնը ասոր. [syriac word] ︎ zabnā «ժամանակ, անգամ» բա-ռի վրայ ձևուած է, ըստ որում իրանա-կան hangām բառը՝ «ժամանակ» նշա-նակութեամբ չէ գործածուած մեր մէջ։ lusti, Zendsp. 3 զնդ. aiwigāma «ձմե». բառի տակ դնում է իրար հետ միասին հյ. անգամ, պրս. hangām, պհլ. փարս. ōgām (կարդա՛ hangām) ևն։ Տէրվ. Նա-խալ. 122 և Լեզու 91 համ-գամ, այսինքն կազմուած գամ բառից՝ համ մասնիկով. հմմտ. անտառ, անքոյթ, անխուլ։ Սա-գըզեան, ՀԱ 1909, էջ 335 հյ. գամ, սու-մեր. gam «անգամ» բառերից։ Müllex WZKM 9, 83 gam «երթալ» բայից, ինչպէս արաբ. [arabic word] xatva «քայլ» և ❇ marra «ընթացք», որոնք նշանա-կում են նաև «անգամ»։
• ԳՒՌ.-Ակն. Աչ. անգ'ամ, Ախց. Երև. Կր. ւնխ. Սեբ. Տփ. անքամ, Տիգ. mնքmմ։
unsuccessful, unsatisfied.
to be dilated, to rarefy;
to become liquid, to liquefy.
to rarefy;
to liquefy.
cf. Անգեղազէշ.
to be ignorant;
to forget one's self.
to employ English idioms.
to despise, to slight, to reprove, to blame;
to jeer, to ridicule, to mock.
cf. Հանգրիճեմ.
to examine, to search;
to think, to meditate.
limb, member;
— — յօշել, to dissect, to dismember, to anatomize, to carve.
anatomical.
anatomy;
— առնել, to anatomize.
anatomically.
the dissected parts.
to be struck with a palsy, to have a paralytic stroke.
palsy, paralysis.
laimed, crippled.
lameness.
cf. Ադամանդ.
irremediable, irreparable, incurable.
cf. Անդարման.
irresistibly, beyond contradiction.
possessing a tranquil mind, calm, of a peaceable disposition;
magnanimous.
to compose one's self;
to be easy, to be comfortable.
to calm, to pacify;
to comfort, to soften, to alleviate.
cf. Անդորրացուցանեմ.
cf. Անդորրացուցանեմ.
cf. Անդորրանամ.
there;
cf. Անդ.
cf. Անդ՞՞՞ուրեմն.
to drive back;
to reverberate;
to reflect;
to repel, to cause to rebound.
to go beyond, to go further, to pass, to go before.
to be eldest;
to claim primogeniture.
to make eldest, to give the right of primogeniture.
uninscribed;
without mark;
unsealed;
not ratified;
without confirmation.
to become father-in-law, brother-in-law.
to vanish, to disappear.
to cause to disappear, to hide.
without hesitation, resolute, certain.
cf. Աներկմիտ.
to be divested of ornament.
to divest of ornament, to despoil, to disfigure.
cf. Անզարդանամ.
to deprive of childring, to kill children.
to be bereaved of children
rascally, knavish, roguish, wicked;
foolish, mad.
that travels in the clouds, reaching the clouds.