tale-bearer, tell-tale, backbiter, informer, slanderer;
tale-bearing, slanderous.
tribune.
frigid zone.
ploughed, soft, friable.
twisting, contortion, tension;
intensity, force, stress;
tresses;
—ք բարեկամութեան, ties of friendship.
curtain, veil, hangings, tapestry;
water-spout, jet;
cf. Վիժանք;
— զինուց, sheath for arms.
crown.
adversary, enemy, opposite;
antagonist, rival, competing.
cudgel, stick, wand.
caravan.
Castor.
ulcer;
sore, wound.
cf. Մզնիք.
cf. Պերիպատիկեան.
sepia, cuttle-fish.
chamber.
bright-eyed, mild-looking.
line, letter;
notch of an arrow;
նուագել զխազս, to solfa;
նուագումն խազից, solfeggio;
immoderately addicted to;
immature, unripe.
rolling, circular motion, circulation;
case;
— անուանց, oblique cases.
sabbath, sabbath-day, day of rest;
repose, rest;
saturday;
week;
աւագ, մեծ —, holy saturday;
աւագ —, holy week;
— —ուց, the grand or holy sabbath;
—է ի —, ի —ու —ու, every week, weekly;
— ի —է, from one sabbath to another;
վարձել ի —ս, to let weekly;
պղծել զ—, to break the sabbath;
խտրանք —ու, sabbatism;
ըստ —ու ճանապարհի, a sabbath day's journey;
—ու, on the sabbath-day.
couch, cot, bed;
plait, fold;
nap on cloth, down on fruit or plants;
— հանածոյից, stratum, layer, bed;
խաւ ի խաւ, խաւ ի խաւոյ, folded, plaited, doubled;
in folds, doubly.
inspector, visitor.
practising sorcery, addicted to cabalistic practices;
magical;
գիրք —աց, conjuring books.
cf. Սնարք.
varnish;
cf. Ապակի.
Cassiope.
intendant.
each, every, all, general, universal;
ընդ —, every where;
—ց ազանց, to all peoples.
garb, dress, ornament, attire;
affectation, primness;
paint;
— or —եալ, embellished, adorned, pompous;
finical, affected.
cudgel, club;
whip-thong;
kerbatch, knout.
tartar, dregs, sediment.
cf. Կասսիոպէ.
blunt, dull, whose edge is worn;
stupid, heavy;
— անկիւն, obtuse angle;
—, — շեշտ, ոլորակ, grave accent.
who, which, what, that;
որ միանգամ, որ ոք, who, whoever, whosoever;
որք միանգամ, all they who;
որ ինչ, what;
which;
all that;
whatever;
այրն որ գայ, the man who is coming;
զոր դու գտեր, what you have found;
եւ որ չար եւս է, որ չար քան զամենայն է, and what is worst of all;
այրն զոր եմ սիրեմ, the man whom I love;
չգիտէ զոր գործէն, he does not know what he is doing;
յորմէ, whence, therefore;
որ եւ իցէ, whoever, whosoever;
any thing whatever, aught;
որ զինչ եւ իցէ, whatever or whatsoever it may be;
be that as it may;
ընտրեա զոր եւ կամիս, choose which you please;
որոյ աղագաւ, for this reason;
որ բարիս գործէ, գտցէ զբարիս, who acts well will be rewarded;
որ խնդրէ՝ առնու, he who asks will receive;
ժողովեցին որ շատ եւ որ սակաւ, some have gathered much, some little;
հանապազօր մեղանչեմք՝ որ խորհհրդով, որ բանիւ, we continually sin either in thought or word.
that;
որ զի, that, in order that, so that;
since, as;
կարծեմ որ գայ, I believe that he will come;
որ թէպէտեւ նոքա վեհք են, although they are superior.
cf. Կետոս;
point, period, full stop;
moment, instant;
end, aim;
— նպատակի, aim, end, scope, object, goal;
ի — մահում, at the point of death.
priest.
dormouse.
magpie, pie.
back.
potent, powerful, sublime;
moveable sheep-cote.
Ocean, the mighty deep;
cf. Թոհ՞՞՞եւ՞՞՞բոհ.
arrest, prison.
cot, but;
cell, small room;
— պահնակաց, sentry-box.
woman's cap (in form of an earthen pot).
hawk-nosed, aquiline —.
produce, product, production.