the Koran.
today, this very day;
— եւ վաղիւ, զ— եւ զվաղիւ, today and tomorrow.
cf. Սահման.
yellow amber.
multitude, crowd, quantity;
company of mourners or weepers;
repeated bursts of weeping, wailing.
pestiliential sore, bubo.
the two arms extended, open arms;
bosom, breast;
fathom;
—ս արկանել, — ընդ —ս խառն լինել, to embrace, to hug one another;
ընդ —ս մտանել, ընդ աղեղն լինել, to draw the bow well;
այն ինչ լինէր զոգիսն ի —ս իւր թափել, whilst he drew his bow tight;
— ընդ — խառնել or խառն լինել, — ընդ խառն or գրկընդխառն or գրկախառն լինել, to wrestle, to struggle with one;
— ընդ խառն կռիւ or մարտ, wrestling.
soft, tender, delicate;
supple, flexible, pliant;
sweet, mellow;
mild, soft, gentle, meek, affable;
— մետաղ, soft metal.
thin, scarce, rare;
glade.
ibis, Egyptian bird
yellowish;
colostrum;
cf. Դայլ.
heaped up, full, brimful, rich, abundant, copious, overflowing.
snare, trap;
net, springe, noose.
cf. Սանդարամետք;
cf. Սանդարամետային.
woman's veil.
plane-tree, platane;
white poplar.
clear (colour);
— երիվար, high-mettled, prancing, fiery or spirited horse.
smalled
cf. Առատուկ.
slow, tardy, idle, heavy.
small hawk.
cf. Մեսիայ.
door
three-legged table.
potash.
slaver;
dark.
cf. Լուք.
cf. Ախոյան.
the fifty days from Easter to Pentecost.
forum.
well-watered, abounding in springs, or running waters.
speck, spot, speckle.
confines, boundaries, limits.
dam, female.
hair-band.
hatchet, axe;
դնել զ— առ արմին, to lay the axe to the tree.
cuttle-fish.
snail;
sea-shell, purple shell-fish.
cob-web, spider's web.
polypus.
great coat, loose coat, Persian dress.
tow;
sweepings;
earthquake.
tiger;
մատակ —, tigress;
կորիւն վագեր, tiger cub.
liquid vessel.