Your research : 561 Results for ե

Entries' title containing ե : 10000 Results

Պիստակենի, նւոյ

s.

pistachio-tree.


Պիտանացուցանեմ, ուցի

va.

to render useful, to make profitable.


Պիտառեմ, եցի

va.

to deliver oracles, to foretell, to predict;
to use, to make use of.


*Պլոկեմ

va.

to strip, to despoil;
to skin.


*Պլորեմ

cf. Փաթութեմ.


Պղատոնեան

cf. Պղատոնական.


Պղեմբատ

s.

plumbatae, leaden shot or bullets.

• «կապարեայ գունտ և այդպի-սի գնտակով ծեծ՝ ձաղկում» Ճառընտ.։

• = Լտ. plumbatae նոյն նշ. կազմւած է plumbum «կապար» բառից. անշուշտ փո-խառեալ է յունարէն *πλουμβάτα տառադար-ձութեան միջոցով, որ չգիտէ Sophocles։ Կայ նաև նոյնի ասորի ձևը՝ ❇ (որ անշուշտ պէտք է կարդալ plumbatā) «virgae plumbatae»։-Հիւբշ. 373։

• Ուղիղ մեկնութիւնը տուաւ նախ ՆՀԲ։


Պղերգ, ից, աց

adj.

idle, lazy, supine, negligent.


Պղերգաբար

adv.

lazily, slothfully, supinely.


Պղերգանամ, ացայ

vn.

to be idle, to neglect.


Պղերգանք

s.

cf. Պղերգութիւն.


Պղերգիմ, եցայ

vn.

cf. Պղերգանամ.


Պղերգութիւն, ութեան

s.

cf. Պղերգումն.


Պղերգումն, ման

s.

idleness, laziness, supineness, negligence;
ի — հատանիլ, to abandon oneself to sloth, to live in idleness.


Պղծալեզու

adj.

foul-tongued, obscene.


Պղծեմ, եցի

va.

to soil, to contaminate, to stain, to spot;
to profane, to pollute, to abuse;
to abhor, to detest, to execrate;
— զկոյս, to violate, to dishonour.


Պղնձախեցի

s.

chalcoceramus.


Պղնձակերտ, ից

adj.

made of copper.


Պղնձեան

cf. Պղնձի.


Պղնձեղէն

cf. Պղնձի.


Պղպեղ, ի

s.

pepper;
— լոսեալ, ground or pounded -;
համեմել —աւ, to -.

• (գրուած նաև պղպիղ) «տաքդեղ» Սահմ. Ճառընտ. Խոր. աշխ. 615. որից պրղ-պեղիկ «մի տեսակ բոյս. piperitis sili-quastrum, lepidium latifolium» Ռոշք. հմմտ. նաև կոճապղպեղ, դարապղպեղ։

• = Պհլ. *pilpil հոմանիշից, որ աւանդուած չէ. հմմտ. պրս. [arabic word] pilpil հոմանիշը։ Սա հնդկական մի բառ է, որ հետզհետէ արև-մուտք յառաջանալով՝ տարածուած է բոլոր լեզուների մէջ. ինչ. սանս. pippalī, քուչ. pippāl, յն. πέπερι (Boisacq 768) >լտ. pi-per, նյն. πιπερι, թրք. [arabic word] biber, հսլ. pipru, գերմ. Pfeffer (Kluge 365), հոլլ. peper, իսլ. piparr, անգլ. pepper, իտալ. pepe, pe-vere, ֆրանս. poivre և յատկապէս պարսիկ ձևից յառաջացած՝ վրաց. მილმილი պիլ-պիլի, արաբ. [arabic word] fulful, ասոր. [arabic word] telfəlā «պղպեղ»), ուտ. pimpil «պդպեղ» (տարանմանութեամբ փխ. *pilpil)։-Հիւբշ. էջ 231։

• Ուղիղ մեկնեց նախ ՆՀԲ։

• ԳՒՌ.-Ջնջուած է. փոխարէն գրրծածւում է տաքդեղ (թրք. isotə=«տաք խոտ») և կամ նոր փոխառութեամբ թուրքերէնից՝ բիբառ, բիբէռ։


Պղպեղաման, ի

s.

pepper-box.


Պղպեղի

s. bot.

s. bot. pepper-plant.


Պղպեղիտ

s. chem.

s. chem. peperine.


Պղպջակաձեւ

adj.

bubble-shaped.


Պղպջակեմ, եցի

vn.

to bubble up, to boil fast, to froth;
to simmer, to be in ebullition.


Պղտորեմ, եցի

va. fig.

to muddy, to disturb, to make turbid, to mix, to mingle;
to thicken;
to disturb, to discompose, to cause trouble, to perplex, to confound, to perturb.


Պճեղն, ճղան, ճղունք

s.

instep, ankle, ankle-bone;
foot;
cf. Խստոր.

• , ն հլ. (պճղան, -ղամբ, -ղունք, -ղանց) «ոտքի կոճը» Տոբ. բ. 3. Ագաթ. Ոսկ. ես. լայնաբար «ոտք» Եփր. թգ. էջ 408. Կիւրղ. թգ. գրուած նաև պճեղ, պճիղ և ո հլ. պճղով՝ Եւս. պտմ. 634. (անսովոր մի ձև է զպճղմամբք Ոսկ. ես. 36). որից պճղնաւո։ «կճղակաւոր» Ոսկիփ. Յայսմ. մրտ. 22. «մինչև ոտքը հասնող երկար և ծոպաւոր զգեստ» ՍԳր. (գրուած է նաև պճեղնաւոր). այս զգեստը յետոյ յատկացուեց կրօնաւոր-ներին և նրա երկարութեան համար է որ Բուզ. կրօնաւորներին կանանցահանդերձ է կոչում. (եկեղեցականների զգեստների մա-սին լուրջ մի յօդուած ունի Ս. Վ. Պարոնեան, Արևելք 1890, մայ" 19). ըստ այսմ էլ պճըղ-նաւորիլ «պճղնաւոր հագնիլ, այն է՝ կրօնա-ւորական կարգ մտնել» Կանոն. 232։

• պիւճիւլ, պիւժիւլ «վէգ» (իմա՛ [arabic word] bužul «ոտքի կոճ», ︎ buǰul «վէգ», որից նաև արևել. թրք. [arabic word] buǰul խաղալու վէգ»։ Նշանակութեամբ նոյն, բայց ձևով տարբեր են. ծագումն ու հը-նագոյն ձևերը անյայտ)։ Petersson, Ar u. Arm. Stud. 101 -եղն համարում է մասնիկ, ինչպէս ասեղն, աղեղն, տա-ռեղն, բաղեղն բառերի մէջ։ Ղափան-ցեան, Տեղեկ. ինստիտ. 2, 96 վրաց. ბრჭალი բրճալի «ոտքի կրունկ»։

• ԳՒՌ.-Ջղ. Սլմ. Վն. պճեղ, Ախց. Երև. Կր. Ղրբ. Մկ. Մրղ. պճէղ, Տփ. պճիղ, Շմ. պճըղ, Ալշ. Մշ. պջեղ, Զթ. բը'ջեղ, Խրբ. Հմշ. Պլ. Ռ. Սեբ. բջէղ, Ննխ. բջէղ, բջղագ, բջըղ, Ասլ. բջէ՝ղ, Սվեդ. Տիգ. բջիղ, Հճ. բmջեղ. -սրանք ստացած են զանազան նշանակութիւններ. այսպէս՝ Խրբ. Ննխ. Տփ. «ոտքի մատ», Երև. Ղրբ. Հճ. Շմ. Սրմ. Վն. «անասունի ոտքի կճղակ», Ախց. Երև. Կր. Խրբ. Ասլ. Սլմ. Պլ. Սվեդ. «տխտորի գլխի իւրաքանչիւր բաժան-մունքը», Ղրբ. «կեղև, կճեպ»։ Նոր բառեր են պճղել, պճղուիլ, պճղովի, պճղոտել, պրճ-ղըտել «մէջտեղից երկու ճեղքել» ևն։


*Պճկեմ

va.

to pull out or to pieces hairs, feathers, flowers and similar;
cf. Փեճեկեմ.


Պճնագեղիմ

vn.

to bedeck or ornament oneself gaily.


Պճնաւորեմ

va.

cf. Պճնեմ.


Պճնեմ, եցի

va.

to embellish, to bedeck, to adorn, to beautify, to set off, to trim studiously, to bedizen, to trick out.


Պճռեմ

va.

cf. Պտռեմ;
to play on the lyre;
զյօնս ի վեր —, to raise the brows in sign of dissent.


Պնակաձեւ

adj.

dish-shaped.


Պնդադեսպան

s.

estafet, express, courier.


Պնդակազմեմ, եցի

va.

to give heart, to encourage, to fortify;
to consolidate, to strengthen.


Պնդասրտեմ

va.

cf. Սրտապնդեմ.


Պնդացուցանեմ, ուցի

va.

to strengthen, to affirm, to consolidate, to harden, to stiffen;
— զորովայն, to bind, to constipate.


Պնդեմ, եցի

va.

to affirm, to fortify, to consolidate, to confirm, to strengthen;
to tighten, to strain, to restrain, to draw closer, to bind faster, to tie tight;
to constrain, to enforce, to press;
to invigorate, to corroborate, to encourage, to inspirit, to remove one's fear;
to persist, to insist, to urge, to be bent upon, to pretend, to maintain;
— զմէջ or գօտի ընդ մէջ, to gird up one's loins;
to arm or prepare oneself;
— զանձն, to refrain oneself, to keep with in bounds, cf. Ժուժկալեմ;
— զանձն ընդդէմ, to provide against;
— զհաւատս, to confirm the faith.


Պնչադեղ

cf. Պնչախոտ.


Պնչատեմ, եցի

vn.

to cut off the nose.


Պշնեմ, եցի

vn.

cf. Պշնեմ.


Պշուցանեմ, ուցի

va.

to cause to look at fixedly or attentively, to cause to rivet one's gaze on.


Համատեսակ

adj.

of the same kind or sort, equal, conformable.


Համարեմ, եցի

va.

to count, to number, to calculate;
to esteem, to reckon, to consider.


Համարեալ

adj.

reputed, deemed, looked upon as;
ընդ մեռեալս —, thought to be dead;
չ-ն յազգս, not numbered among the nations. without genealogy;
ոչ էր — արծաթ թէ իցի ինչ, silver was made no account of.


Համարձակահայեաց, եցաց

adj.

seeing clearly, penetrating, perspicacious.


Համարձակատես

cf. Համարձակահայեաց.


Համարձակեմ, եցի

va.

cf. Համարձակեցուցանեմ.


Համարձակեցուցանեմ, ուցի

va.

to embolden, to make bold or courageous, to reassure;
to permit, to allow;
to render impertinent.


Definitions containing the research ե : 5764 Results