Your research : 7 Results for ր

Entries' title containing ր : 10000 Results

Բարեյոյս

adj.

of good or of great hope.


Բարեյորդոր

adj.

that exhorts to good things;
well inclined, very willing.


Բարեյուսութիւն, ութեան

adj.

good hope.


Բարեյօժար

adj.

well inclined, very willing, benevolent.


Բարենախանձ

adj.

zealous.


Բարենշան, ից

adj.

of good sign;
signalized, remarkable, famous.


Բարեշէն

adj.

well settled, rich, happy, prosperous.


Բարեշնորհ

adj.

agreeable, charming.


Բարեշնորհութիւն, ութեան

s.

bounty, goodness;
gracefulness, elegance, charms.


Բարեշունչ

adj.

mild (speaking of the wind), the mild zephyr.


Բարեշուք

adj.

splendid, magnificent;
superb, graceful, pretty;
venerable;
modest, chaste, bashful;
առնուլ զիւրեաւ ծածկոյթ —, to cover one's self with a veil for modesty.


Բարեշքեղութիւն, ութեան

s.

splendour, magnificence, pomp, lustre, refulgence;
honesty, modesty.


Բարեշքութիւն, ութեան

s.

cf. Բարեշքեղութիւն.


Բարեչափ

adj.

well measured or proportioned, exact, well made.


Բարեչափութիւն, ութեան

s.

exactness, beauty, exact proportion.


Բարեպաշտ, ից, աց

adj. s.

pious, religious, devout.


Բարեպաշտեմ, եցի

vn.

to be religious, to lead a pious life, to do good works.


Բարեպաշտութիւն, ութեան

s.

piety, religion;
բարեպաշտութեամբ, cf. Բարեպաշտաբար.


Բարեպաշտուհի

adj.

pious, religious.


Բարեպաշտօն

cf. Բարեպաշտ.


Բարեպատեհ

adj.

very convenient, proper, decent, fit, worthy.


Բարեպարիշտ

cf. Բարեպաշտ.


Բարեսէր, սիրաց

adj.

good, virtuous, pious, religious;
benevolent, indulgent, obliging.


Բարեսիրութիւն, ութեան

s.

bounty, goodness, kindness, obligingness.


Բարեսնութիւն, ութեան

s.

good education.


Բարեսնունդ

adj.

well instructed, well brought up, well educated.


Բարեվայելուչ

adj.

becoming, conformable, convenient, proper, handsome, pretty;
graceful.


Բարեվայելուչութիւն, ութեան

s.

fitness, convenience;
lustre, splendour.


Բարեվիճակ

adj.

well settled, fortunate.


Բարեվստահութիւն, ութեան

s.

good assurance, certainty, boldness.


Բարետաւիղ

adj.

that sounds well, sweet, harmonious, well adjusted or organized.


Բարետեսակ

adj.

having a good prospect, aspect or countenance, handsome, charming, graceful, genteel, delicate, pretty, agreeable.


Բարետեսիլ

adj.

cf. Բարետեսակ.


Բարետիպ

adj.

becoming, proper;
of good figure, genteel.


Բարետոհմ, ից

adj.

that is of good family, noble, illustrious.


Բարետոհմիկ

cf. Բարետոհմ.


Բարետոհմութիւն, ութեան

s.

nobility;
noble birth;
grandeur;
fertility.


Բարետրութիւ, ութեան

s.

gratification;
production, fruit, profit, advantage.


Բարերար, աց

adj.

beneficent, benefactor, friend, obliging, indulgent, favourable, kind.


Բարերարեմ, եցի

vn.

to do good, to gratify, to favour, to oblige.


Բարերարութիւն, ութեան

s.

benefit, bounty, good, beneficence, kindness, favour, service, pleasure, gratification, liberality.


Բարերջանիկ

adj.

blissful.


Բարերջանկութիւն, ութեան

s.

blissfulness;
good fortune, happiness.


Բարեփառ, աց

adj.

glorious, illustrious, splendid, magnificent.


Բարեփառութիւն, ութեան

s.

splendour, grandeur, magnificence, majesty.


Բարեփորձ

adj.

well tried, — proved.


Բարեքեմ, եցի

va.

to hide, to veil, to dissimulate.


Բարեքի

adj.

personable, genteel, agreeable.


Բարեքիկ

cf. Բարեքի.


Բարէ

conj.

at least, at the least.


Definitions containing the research ր : 2443 Results

Ցռուկ, ռկի

s.

snout, muzzle;

mar.

rostrum, cut-water, prow;
կապել զ— եղին, to muzzle the ox;
— հարկանել ի ջուրսն, to plunge the nose & mouth under water


Ցտեմ, եցի

va.

to graze, to rub the skin off, to scratch, to bruise, to notch, to jag;
to make incisions, to cut;
to wrest, to extort, to carry off;

med.

to scarify, to cup;
— զհերս, to tear out one's bair.


Ցտումն, ման

s.

scratch, cut, bruise;
— հերաց, plucking out of the hair.


Ցցուեմ, եցի

vn.

to shooth forth, to sprout, to pullulate;
to be planted, set up;
— հերաց, to stand erect, on end, to bristle up.


Ցփսի, փսւոյ

s.

serge, camlet stuff, woollen stuff;
cf. Խարազն;
— ազնիւ, shawl.


Ցօղ, ոյ

s.

dew;
չիթ —ոյ, dew-drop;
— քաղցրածաւալ, the gently-falling dew;
— քաղցրութեան, the benign dew.


Ցօղածին

adj.

cf. Ցօղաբեր;
born of dew;
— որգ, dew-worm.


Ցօղեմ, եցի

va.

to dew;
to bedew, to sprinkle or cover with dew, to besprinkle, to wet, to water;
— անձրեւ, to rain;
— արտօսր, to shed tears, to weep;
— բերանով, to sprinkle with the mouth;
ցօղէ, the dew falls;
ամպք զօղեցին ջուր, the clouds melted in rain.


Ւ (ioune)

s.

the thirty fourth letter of the alphabet and the seventh of the vowels;
seven thousand;
seven thousandth;
It is used both as a vowel & as a consonant. As a vowel for example in the words իւրաքանչիւր, ուխտ, etc., and as a consonant in the words հաւատ, սեաւ, հիւանդ, etc.;
It is only used as a medial final letter, sometimes serves for the consonant վ, for instance : օթեւան — օթեվան, երիւար — երիվար, վաւաշ — վավաշ, etc, or for the diphthong u, as, հւսւտ instead of հիւսիւս;
There is no proper word beginning with this letter, but on account of its affinity with the letter հ, it is sometimes substituted for it;
Joined with ի (իւ), it is generally pronounced like the French u as : դիւր, հիւր, դիւթ, & preceding the ո (ու) is pronounced like the English ou. Preceded also by ա (աւ), was anciently pronounced o as : աւրհնեմ — օրհնեմ, աւր — օր;
It is sometimes used instead of the suffixes ի & յ as : ւայդմանէ — յայդմանէ, ւիւրաքանչիւր — յիւրաքանչիւր;
In poetry, it is sometimes used instead of the conjunction եւ or ու.


Փախուստ, խստի, խստեան

s.

flight, escape;
evasion, subterfuge, shift, tergiversation;
— զօրաց, rout, defeat, overthrow;
ի — դարձուցանել, to put to flight, to rout;
ի — մտաբերել, to meditate flight;
— առնուլ, ի — դառնալ, աճապարել, երթալ, մտանիլ, լինել, կալ, to take to flight, to flee, to run away, to turn one's back, to turn tail.


Փախստական, աց

s.

fugitive, deserter, runaway;

adj.

fugitive, fleeing;

fig.

fleeting, transient;
— ծառայ, runaway slave;
— առնել, արկանել, հանել, վարել, տալ, to put to flight;
— լինել, գնալ, երթալ, դառնալ, անկանել, դիմել, to take to flight, to turn tail, to run away.


Փակ, ոյ, ի

s.

fastening, lock, padlock;
stick;

adj.

shut;
— արկանել, to lock, to padlock, to latch, to bolt, to shut.


Փակեղն, ղան

s.

turban;
head-dress, head-band, fillet, band;
hood, cowl;
cf. Վակաս, cf. Ուրար.


Փակեմ, եցի

va.

to shut, to close;
to shut up, to enclose, to fence in, to bar;
to shut, to lock;
ի ներքս —, to shut up, to beset, to hem round, to encircle, to surround, to encompass;
— բանտի, to imprison, to put in jail;
— զբան, to conclude, to close, to end;
— ինչ յումեքէ, to prohibit, to forbid;
— զարգանդ (կնոջ), to procure sterility;
— զոք ի ձեռս ուրուք, to deliver up, to betray;
ի ներքս փակեալ, herein enclosed;
փակեալ էին ընդ իշխանութեամբ մահու, they were subject to death;
փառքն աստուծոյ զքեւ փակեսցին, may divine glory encompass you !
cf. Դուռն, cf. Յոյս.


Փամփուշտ, փշտի

s.

bladder, vesicle;
— ապակեղէն, balloon;
— հրետի, gun cartridge;
— հրաձիգ, fusee;
cf. Հրատիկք;
— լողական, air-bladder.


Փայլակն, կան

s.

lightning, flash of lightning;
սրավար, արագաթռիչ, իբրեւ զ—, quick, swift as lightning.


Փայլակնանման

cf. Փայլակնակերպ.


Փայլատակեմ, եցի

vn.

to lighten;
to throw out sparks, to scintillate, to sparkle, to gleam, to shine;

va.

to cause to flash or sparkle;
— զփայլատակունս, to make the lightning flash;
բոց աստուածային յաչաց նորա —կէր, divine fire flashed from his eyes;

v. imp.

v. imp. —կէ, it lightens.


Փայլեմ, եցի

vn.

to shine, to glitter, to gleam, to flash, to sparkle, to glisten, to be resplendent;

va.

to cause to shine, to give a lustre or brightness to, to polish, to furbish, to burnish;
խնդութիւն փայլէ յաչս նորա, joy shines in his looks.


Փայծեղնիճ

bot. s.

spleen-wort, miltwaste, ceterach;
cf. Տերեւնիճ.


Փայտ, ից

s.

wood;
tree;
— կենաց, the Holy-Rood, the Cross;

bot.

tree of life, lignum-vitae, guaiacum, thula or thuya;
— խնկոց, odorous, scented wood;
— իւղոյ, olive-wood, olive;
չնչին —, fragile wood;
— այրելի, fire-wood;
— հարկանել, պատառել, to cut wood;
to cut down, to fell;
— ընկենուլ, to draw or cast lots;
կախել զ—է, to crucify.


Փայտահատ

cf. Փայտահար.


Փայտահատութիւն, ութեան

s.

cf. Փայտահարութիւն.


Փաշաման

s.

anguish, affliction;
blame, reproach;
— կրել, to suffer invectives;
to receive reproaches.


Փապ

cf. Փապար.


Փառացի

cf. Փառաւոր.


Փառօք

adv.

gloriously, with glory, pompously, splendidly;
ճշմարիտ, անարատ or անստգիւտ, անեղծ, անկապուտ, շքեղ, յաւերժական —, true, spotless, solid, real, great, imperishable glory;
սուտ, փախստական, սնոտի, կորստական —, false, fleeting, vain, perishable glory;
սիրել զփառս, to love glory;
փառս ստանալ, to acquire fame or glory;
փառաց ի փառս բարձրանալ, to be raised or exalted to the highest pitch of glory;
ընթանալ ի փառս, to be in a fair way the glory;
անկապուտ փառս անձին համարել, to put one's chief glory in;
ուղիղ փառս ունել, to be of an orthodox belief or profession, to have a catholic sense;
տալ փառս աստուծոյ, to glorify God, to give or render glory to God, to thank God;
վասն փառաց մեռանել, to die for glory;
անկանել փառօք, to fall gloriously;
յաւերժացուցանել զփառս իւր, to make one's glory eternal;
կնիք տալ փառաց, to put the seal to one's fame;
տենչալ փառաց, զակատիլ զհետ փառաց, to aim at glory, to pursue glory;
աղարտել զփառս իւր, to tarnish one's glory, to stain one's reputation;
աղօտացուցանել, նսեմացուցանել զփառս իւր, obscure, darken or efface one's glory;
անկանել ի փառաց, to abase, degrade or dishonour oneself;
առանց փառաց, inglorious;
փառաւորեալ փառօք, covered with glory, with laurels, renowned, famous;
շքեղապանծ փառօք, with extraordinary splendour;
փառս քեզ համարեսջիր, make it your aim and glory to;
տեսէք, մի գուցէ քակտեսջիք ի փառացդ, take care not to lose your renown;
անմահական փառս յաւելցէ քեզ այս, this will bring you immortal glory;
նսեմացեալ անհետանայր գոգցես եւ — նորա զոյգ ընդ բաղդին, his glory seemed to be eclipsed with his fortune;
ի փառս աստուծոյ, to the glory of God;
— հօր, the Gloria Patri;
— տեառն, — աստուծոյ, glory to God ! God be praised! thank God !
— քեզ, տէր, glory to Thee, o God;
— ի բարձունս աստուծոյ, glory to God in the highest;
որում միայնոյ վայելեն —, to Whom alone glory belongs.


Փասիան

ornith. s.

pheasant;
էգ —, hen -;
արու —, cock -;
ձագ —, pheasant-poult;
ծովային —, sea-pheasant, cracker, pin-tail duck.


Տուկատ

adj.

weak, feeble, frail;
cf. Ներգեւ;

s.

*ducat.


Տուղտ, տղտոյ

bot. s.

marsh-mallow, althea;
արքունի —, althea frutex.


Տուն, տան, տանց

s.

house, habitation, home;
house, family, race, nation;
family, household;
goods, fortune;
house, commercial house;
couplet, strophe, stanza, verse;
— ադամայ, the human race, mankind;
— թորգոմայ, the Armenian nation;
— թագաւորի or — արքայի, the king's household;
— մատենագրաց, library;
— պղատոնեայ, Plato's Academy or school;
փայտակերտ, աղիւսակերտ, քարաշէն, քարուկիր —, wooden, brick, stone house;
հանգիստ, բնակելի, լաւ, մեծ, փոքրիկ, գեղեցիկ, տձեւ or անպիտան —, commodious, inhabitable, good, large, small, fine, wretched house;
հիմունք, որմունք, տան, the foundations, the walls of a house;
վարձելի կամ վաճառելի —, house to be let or sold;
— ի տանէ, տանէ ի —, from house to house;
արտաքոյ տան, ըստ — ն, out, not at home;
ի տան, at home;
կալ ի տան, to stay, to be at home;
ելանել ի տանէ, to go out;
մեկնել ի տանէ, չուել, to remove, to move;
դառնալ, գնալ ի —, to go home again, to come home, to go home;
— վարձել, to let a house;
վարձել զ— իւր, to let his house;
— շինել, կառուցանել, քանդել, to build, to pull down a house;
ական հատանել զտան, to break into a house;
շրջել տանէ ի —, to wander from house to house.


Տուչութիւն, ութեան

s.

gift, donation;
collation;
tradition;
giving in, delivery, surrender;
— օրինաց, legislation, forming laws;
— եօթանասնից, the Septuagint.


Տուտն, տըտան

s.

extremity;
tail;
— հանդերձի, train;
skirt.


Տպացուցանեմ, ուցի

va.

cf. Տպաւորեմ.


Տպող

cf. Տպագրող.


*Տցակ

cf. Տրցակ;
sack;
pocket.


Տօթ, ոյ

s.

hot weather, great or ardent heat, burning atmosphere, solar heat, sunburning;

adj.

hot;

adv.

—ոյ, during the heat;
— ամարայնոյ, summer heat;
հարկանիլ ի —ոյ, to be corrupt, to rot, to putrefy.


Տօթագին

adj.

very hot, burning;

s.

— ժամ or — ժամանակ, hot hours of the day;
ի — ժամու աւուրն, in the heat of the day;
— ժամու or ի — ժամու, during the heat.


Տօթակէզ

cf. Տօթահար.


Տօն, ից

s.

feast, solemnity, festival, celebration;
— նշանաւոր, հանդիսաւոր or մեծահանդես, extraordinary, solemn feast;
օր —ի, feast-day, holiday;
ամենաժողով —, fair day, market day;
— անուան, saint's day;
— ամենայն սրբոց, All-Saints' day, All Hallows day;
— մարմնոյ եւ արեան տեառն, Corpus Christi day;
— անմեղ մանկանց, Childermas-day;
սրբել, խմբել, կատարել, տօնել զ—, to keep, to observe, to celebrate a feast;
շնորհաւորել ուրուք զ— իւր, to wish a person many happy returns of the day;
cf. Տարեկան.


Տօնական

adj.

festive, festival;
holy, solemn, public;
— օր, feast-day, holiday;
— գիրք, cf. Տօնացոյց.


Ց (tzo)

s.

the thirty third letter of the alphabet, and the twenty seventh of the consonants;
six thousand, six thousandth;
As a prefix to words it is a sign of the dative, for example : ասէ ցտէր, he says to the Lord;

prep.

to, as far as;
till;
ցայդ վայր եկեսցես, heither shalt thou come, come thus far ! ցմեծ ժամս, for long time;
կասկածեմ ցառաւօտն, եւ հառեալ յառաւօտն՝ երկնչիմ ցերեկոյն, suspicions assail me till morning light, from break of day fear torments me till evening.


Ցախ, ոյ

s.

branches, brushwood;
furze;
birch-tree;
maple;
— մօրուք, matted beard;
*— ասել, birch-broom.


Ցածուն, ծնոց

adj.

humble, meek, modest, moderate, sober, good;
low, lower;
— վայրք, lowlands;
— խորհուրդ, wise or prudent counsel.


Ցածուցանեմ, ուցի

va.

to lower, to put or bring down, to stoop;
to reduce, to abate, to diminish, to lessen;
to abase, to debase, to disparage, to humiliate;
to soften, to assuage, to calm, to moderate, to appease, to allay, to tranquillize;
ցածոյց Տէր շուրջ զինեւ, the Lord has given me peace on all sides.


Ցամաք, աց

adj.

dry, arid;

s.

terra firma, continent, mainland;
— կղզի, peninsula;
— երկիր, dry land;
հաց —, dry bread;
— փայտ, dry wood;
— աչօք, with tearless or dry eyes;
զ— ծարաւոյն շիջուցանել, to quench or allay thirst;
յածիլ ընդ ծով եւ ընդ —, to scour sea & land;
անցանել ընդ —, to pass dry-footed, dry-shod;
ելանել or իջանել ի —, to land, to go ashore or ou shore;
հասանել ի —, to reach the shore;
— երթալ, անցանել, to travel by land.


Ցամաքիմ, քեցայ

vn.

to dry, to dry up;
to drain, to be exhausted;
to wither, to fade, to die;
— յոգւոց, to expire, to breath one's last, to die;
— զօրութեան, to grow weak, to lose strength, to fall away, to languish;
— սիրոյ, to grow indifferent.


Ցամաքեալ

adj.

dry, arid;
— զոտի, torrid zone;
ստինք —ք, flabby breasts, withered teats;
ոսկերք —ք, dried bones.


Ցայգ, ոյ

s.

night;

adv.

— or զցայգ, nightly, by night, during the night;
զ— եւ զցերեկ, night & day, day & night;
by night & by day.


Ցայտք, տից

s.

jet, gush, spirt, splash;
— ջրոյ, jet deau, water-spout, fountain;

mech.

condensing jet;
— լուսոյ, sudden ray.