woven or made by the Lord.
lordly, imperiously, authoritatively, sovereignly, absolutely;
in effect, properly, truly, verily;
proper, own, real, true, genuine, veritable;
— ազատ, really free;
— հաւատք, true faith;
— բարի, real good;
— խօսելով, properly speaking;
եթէ — կամիս գիտել, if you will to know thoroughly.
fond of, attached, devoted to one's master.
love, attachment, devotion to one's master, zeal, warmth, affection.
well-educated, well-brought up.
slaying one's master.
cf. Տիրասպան.
fond of, or loving sadness, melancholy.
cf. Տխրատեսիլ.
sullen, gloomy, dismal, sombre.
unripe, immature;
very young, ignorant, unpracticed, inexpert, raw, crude.
unripeness, immaturity, crudeness, crudity;
ignorance.
cf. Տղայաբար.
nurse.
child-murdering;
infanticide.
child-murder, infanticide.
fond of mud, wallowing;
fond of sin.
sunk in mud.
like mud.
fond of home, domestic, retired, sedentary;
— լինել, to delight in domestic or sedentary life.
homebred, homeborn, nourished, brought up at home, domestic, private;
tame.
staying at home.
phytology.
well adorned with leaves.
fond of botany.
steward, economist, manager, bursar;
— վանաց, cellarist;
— եկեղեցւոյ, church-warden;
— աստուածային օրինաց, dispenser of the divine precepts.
economically, thriftily;
providently, providentially, mysteriously.
economical;
cf. Տնօրինական;
—ն, economy.
to govern economically, wisely.
steward's office;
administration.
economy.
to manage, to have the direction, to regulate;
to economize;
to govern, to rule, to dispose;
to dispense, to distribute, to provide, to administer.
economy;
stewardship, housekeeping, management, direction, administration, distribution;
Providence;
the mystery of the incarnation;
առտնին, քաղաքական —, domestic, political economy.
cf. Տոկոսիք.
• , ի հլ. «դրամի բերած շահը» Մանդ. Լմբ. սղ. Նար. երգ. որից տոկոսիք «ծնունդ» Ովս. թ. 11 (Փառք նոցա ի տո-կոսեաց և յերկանց և յղութեանց). «դրամի տոկոս կամ վաշխ». ՍԳր. «պարտք» Մանգ. Ճառընտ. «տուգանք» Վեցօր. 160. տոկո-սահաւաք Լծ. սահմ. տոկոսառ Մաշկ. Ոս-կիփ. Անկ. գիրք առաք. 79. տոկոսել Եփր. ապաշխ. 193։ Նոր բառեր են տոկոսաբեր, տոկոսական, տոկոսաւոր, անտոկոս-
• = Յն. τόϰος «վաշխ». ծագում է τίϰτա «ծնեւ» բայից և բուն նշանակում է «ծնունդ». հմմտ. հյ. փոխորդի «տոկոս» (իբր փոխ տուած դրամի որդին)։-Հիւբշ. էջ 884։
usurer.
to extort usury, to lend upon usury.
birth;
illegal profit, usury, exorbitant interest;
—սեօք, with usury.
romancer;
novelist;
cf. Վիպագործ.
historical;
romantic.
to relate, to narrate;
to write romance.
history;
romance;
novel;
poetical work.
historically;
romantically.
proud by nature, harsh, haughty.
to be haughty, to grow proud;
to be harsh, cruel, cross-grained, waspish, shrewish.
to render haughty, hard, inhuman, crabbed.
cf. Վէսութիւն.
fond of martyrs.
wrong, prejudice, injury, detriment;
damage, harm, hurt, loss, grievance;
ill, fault, sin, injustice, mischief;
հասուցանել, տալ, գործել, cf. Վնասեմ;
—ուք վաճառել, to sell at a loss;
ի — ուրուք, at the peril, at the loss, at the detriment, at the expense of a person;
ոչ մեծ ինչ է —ն, there is no great harm done;
ի — իւր շրջեցաւ իրն, the affair turned out to his disadvantage;
էր գիր —ու նորա գրեալ, his accusation was written above;
զի՞նչ — է իմ, what fault have I ?
— է քեզ գինին, wine is bad for your health;
որ — գործէ նոյն եւ հատուսցէ, he that does the damage must answer for it.
• , ու, ի, հլ. «զեան, զեն. 2. տու-գանք. 3. յանցանք, մեղք, չարիք» ՍԳր. Ոսկ. մ ա. 19 և ես. Եզն. որից վնասել ՍԳր. վնա-սակար «չար, յանցաւոր» ՍԳր. Եզն. վնա-սապարտ Գ. թագ. ա. 21. վնասասէր Առակ.